Usain Bolt an Mi Marrige

(Usain mi dawlin, mi just want yuh fi know dat sake a yuh, mi marriage almost mash up di odder day, because a piece of jealousy teck my husband.)

Well wah never happen in a year happen in a day
Mi kyaan believe mi eyes
Ever since Usain Bolt win di Olympics 100 metres
Fi mi husband start exercise

Yuh tink a lickle talk mi a talk to him
Bout how him belly a get big
Mi tired fi tell him how him a get waggaty
An start to fayva pig

Mi spend mi money sign him up a gym
Steam vegetable gi him every day
Him suck him teet an say “Man must have guts”
And galang him merry way

But when Usain Bolt win di Olympic 100 metre gold
An mi start fi scream
“Usain Bolt mi love yuh, mi love yuh, mi love yuh
Yuh fulfill mi wildest dream”

Mi run up an dung inna di living room like mi mad
All liddung pon di floor
Mi say “Usain, a long time no man no excite mi so
Mi ago love yuh more and more”

Right now mi have picture of Usain Bolt pon every wall
And one beside mi bed
One pon mi t-shirt, two inna mi purse
And a Usain Bolt inna mi head

Usain Bolt full mi up wid so much pride
Mi doan even waan fi eat
And when mi talk bout how him body look good
Mi husband say mi sound like mi a cheat

Him mout long up and say mi have young bway nature
An a long time mi love mawga man
When mi tell him say Usain Bolt just meck mi feel good
Him say mi a behave like more dan fan

Him bex like bullfrog di odda morning
How mi gi him di breakfast cold
Sake a mi a watch di rerun a Usain a gi dem donkey length
Fi win di 100 metre gold

Dem show di race again when mi a cook di Satiday soup
Mi gi out “What a mawga man can run”
Mi dis hear “it come een like say sake a dis mawga man
Mi an mi Satiday soup a get bun”

Well Usain mi dawlin, dem say who bex lose
So mi say later fi him
But one ting mi know all of a sudden him start eat healty
And find himself a gym

And between mi an yuh Usain, him proud a yuh big time
But mi dear, nuh watch no face
Yuh name write pon mi heart dat Satiday when yuh get di gold
Inna di Olympics 100 metre race

———————————

Joan Andrea Hutchinson is a poet, writer, storyteller, actress, teacher and motivational speaker  who has championed Jamaican Creole. She follows in the steps of Louise Bennett who highlighted Creole on the world stage. Joan strongly feels that Creole is a distinct language itself rather than, say, a dialect.

Contact Joan: joanandreahutchinson@chat-bout.net

     

,
%d bloggers like this: